Notizie brevi 17

[21-1-1997]

A T T E N Z I O N E

Mi e' stato fatto notare che nel primo messaggio del precedente notizie brevi (16) riguardante la proposta del prof. Gnisci (BASILI) l'indirizzo di posta elettronica era incompleto. Prendere nota dell'indirizzo completo: gnisci@axrma.uniroma1.it (Armando Gnisci)


Mi e' arrivata questa statistica qualche tempo fa da Maurizio Oliva.

Trends in Foreign-Language Enrollments

Number of students (in thousands) 925 1,184 1,139

Language

1980

1990

1995

Arabic

0.4%

0.3%

0.4%

Chinese

1.2

1.6

2.3

French

26.9

23.0

18.0

German

13.7

11.3

8.5

Anc. Greek

2.4

1.4

1.4

Hebrew

2.1

1.1

1.2

Italian

3.8

4.2

3.8

Japanese

1.2

3.9

3.9

Latin

2.7

2.4

2.3

Portuguese

0.5

0.5

0.6

Russian

2.6

3.8

2.2

Spanish

41.0

45.1

53.2

Other

1.5

1.5

2.2

Total

100%

100%

100%

Source: Modern Language Association


dal prof.John C. Barnes

I seguenti volumi, pubblicati recentemente, sono disponibili ai prezzi indicati presso il Department of Italian, University College, Dublin 4, Irlanda (scrivere al prof. John C. Barnes oppure contattare via posta elettronica >John.C.Barnes@ucd.ie<).

GIACOMO LEOPARDI, *CANTI*, selected and introduced by Franco Fortini and translated by Paul Lawton. 176 pp. IR#7.95. (22 dei *Canti* piu' due altre poesie di Leopardi tradotti in inglese con testo italiano a fronte).

RENZO RICCHI, FIVE ONE-ACT PLAYS, introduced and translated by Renzo D'Agnillo. 112 pp. IR#6.95. (I testi tradotti (senza l'originale italiano) sono: The Scandal - The Appointment - The Man, the Rose and Silence - The Promise - A Foreboding)

CROSS-CURRENTS IN EUROPEAN LITERATURE. 125 pp. IR#6.95.(Dieci saggi di letteratura europea: C. P. GAYNOR, "*Et in Arcadia ego*: The Pastoral Lament and the European Literary Tradition" - C. O'BRIEN, "From Fionn MacCumhaill to Melchiorre Cesarotti" - R. PICKERING, "Lost for Words: Language and the Infinite in European Romanticism" - S. F. BOYD, "Lorca's *Bodas de sangre* and Synge's *Riders to the Sea*" - J. H. O'SHEA, "Fruitful Dissonance: The Life and Work of Reinhold Schneider" - H. PRIOR, "Yeats and Heaney: Dante as Author and Guide"- P. COUGHLAN, "'Entre le galet et la mer': Reading a Beckett Poem between Two Languages" - C. MAC GIOLLA LEITH, "'Something Old, Something New, Something Borrowed...': The Poetry of Nuala Ni Dhomhnaill and Cathal O Searcaigh" - H. SMYTH, "*Der Park* by Botho Strauss and *A Midsummer Night's Dream*" - M. BUCKLEY, "Should We Forget the European Tradition?")


da Elisabetta Sayiner:

Caro Emilio,

Ho recentemente ricevuto dal Professor Tamburri una copia di "Italian/ American Literature and Film. A Select Critical Bibliography" compilata da Anthony Julian Tamburri, Fred L. Gardaphe', Edvige Giunta, e Mary Jo Bona ed edita da Bordighera. La bibliografia e' ottima e credo sia uno strumento indispensabile sia per tutti coloro che gia' studiano questo campo che per quelli che desiderano avvicinarcisi.

Per ottenerla si puo' scrivere a:

Bordighera Incorporated
Perdue University
1359 Stanley Coulter Hall
West Lafayette, In 47907-1359


Presentazione delle opere di Giordano Bruno

 

Parlamento Europeo - 97-113 Rue Belliard - sala 7C 50- Bruxelles 29 gennaio - 1997, ore 18,30

Luciana Castellina - Ilya Prigogine - Enrique Baron Crespo - Biagio De Giovanni

Presenteranno l'edizione bilingue (testo critico e traduzione francese) delle

OUVRES COMPLETES DE GIORDANO BRUNO

pubblicate a Parigi da Les Belles Lettres